Passa al contenuto
Italiano
  • Non sono presenti suggerimenti perché il campo di ricerca è vuoto.

Qual è il modo migliore per tradurre un sito web in più lingue?

Una guida rapida e pratica per tradurre il tuo sito con Lara Translate, utilizzando tre flussi di lavoro collaudati. Scegli quello che si adatta al tuo stack e al tuo team

Opzione A — Estensione di Google Sheets (la più veloce per contenuti di marketing e CMS)

Ideale per: pagine, post di blog, copie di prodotti esportate in CSV/Sheets.
Ecco come installare e utilizzare l'estensione Lara Translate. 

  1. Apri un foglio di lavoro vuoto su Google Sheets.
  2. Installa l'estensione seguendo la guida "come installare".
  3. Prepara il tuo foglio: Colonna A = testo di origine (EN), colonna ID/slug facoltativa.

    • Imposta le lingue secondo la guida "come usare".

  4. Inserisci il contenuto di origine: seleziona le celle.
  5. Usa la formula all'interno dell'estensione. 
  6. Esporta di nuovo in CMS: scarica il file CSV/TSV o utilizza il tuo importatore CMS.

Perché scegliere questo flusso: zero lavoro di sviluppo, iterazioni rapide e controllo qualità facile in un unico posto.

Translate Website into Multiple Languages - Lara Translate

Opzione B — Traduzione di documenti per file web (.json, .po, .html, ecc.)

Ideale per: stringhe di interfaccia utente e siti statici archiviati come file.
Ecco i formati supportati per la traduzione di documenti.

  1. Raccogli i file sorgente: messages.json, .po, .yml, .resx, .html, ecc.

  2. Nell'app web di Lara, Traduci documenti → carica i file di traduzione dei documenti (un file alla volta).

  3. Imposta la lingua di partenza e di destinazione, scegli lo stile, allega il glossario e attiva la memoria di traduzione.

  4. Traduci e scarica i file localizzati.

  5. Carica i file nel repository del tuo sito web.

Perché scegliere questo flusso: mantiene la struttura/i placeholder, si adatta ai flussi di lavoro Git. 

Translate Website into Multiple Languages - Lara Translate

Opzione C — Automazione API (si adatta al tuo prodotto)

Ideale per: applicazioni dinamiche, CI/CD o ampi cataloghi multilingue.
Qui puoi trovare tutta la nostra documentazione API.

  1. Ottieni le credenziali API da Lara Translate.

  2. Controlla la documentazione (es-ES, fr-FR...) nella tua app.

  3. Invia stringhe/documenti a Lara tramite API; includi gli ID del glossario e lo stile nel payload.

  4. Estrai le traduzioni durante la compilazione e la distribuzione; archiviale nel tuo sistema i18n.

  5. Carica i file nel repository del tuo sito web (se applicabile).

Perché scegliere questo: completamente automatizzato, coerente e ripetibile in tutti gli aggiornamenti.

Quando usare cosa?

  • Fogli  → marketer/PM che localizzano rapidamente i contenuti CMS.

  • Documenti (.json/.html)  → ingegneria o contenuti con fonti basate su file.

  • API  team → di prodotto che necessitano di una localizzazione continua in CI/CD.


 

Questo articolo tratta di:

  • Come tradurre un sito web in più lingue utilizzando Lara (add-on per Sheets, file-based o API).

  • Scegli il flusso di lavoro giusto per il tuo team: Google Sheets, traduzione di documenti .json/.html o automazione API.

  • Garantire la qualità con stili, glossari e memoria di traduzione (se applicabile) per una localizzazione coerente e sicura per il marchio.