Dove posso trovare un servizio affidabile per la traduzione di documenti legali?
Risposta breve: Usa Lara Translate con lo stile Fedele e un glossario legale
Rapidi step (PDF / Word)
-
Apri Lara → Traduci documenti
-
Carica il tuo file: PDF o Word (DOCX)
-
Set languages (Source → Target)
-
Style: Faithful (best for legal accuracy)
-
Allega il glossario legale (crea o seleziona)
-
(Facoltativo) Abilita la memoria di traduzione per i tuoi progetti legali.
-
Traduci → Revisiona clausole, numeri, date → Esporta (DOCX/PDF)
Crea un glossario legale (una volta)
Ecco una guida rapida su come creare glossari su Lara.
-
Vai su Glossari → Nuovo glossario
-
Aggiungi coppie di termini (ad esempio, "forza maggiore", "indennizzare", riferimenti)
-
Salva → Allega al passaggio 5 sopra
Formati di documento (più comuni nel legale)
Ecco una guida dei formati di documenti supportati in Lara.
-
PDF, Word (DOCX), RTF, TXT
(Puoi anche utilizzare XLIFF/JSON se il tuo testo legale è in un CMS/app.)
Questo articolo tratta di:
-
Scegliere Lara Translate per tradurre documenti legali.
-
Traduzione passo dopo passo di file PDF e Word (DOCX).
-
Utilizzo dello stile *Fedele* per garantire l'accuratezza legale.
-
Creazione e allegazione di un glossario legale.
-
Opzionale: attivare la memoria di traduzione per garantire coerenza.